NEWSニュース
NEWSニュース
この度、東京ヴェルディと日テレ・東京ヴェルディベレーザは、バイリンガルに特化したクラウドソーシングサービスの『Conyac』を運営する、Xtra株式会社 (本社: 東京都千代田区、代表取締役: 山田 尚貴) と、翻訳パートナー契約を更新しましたのでご報告します。
■会社概要
会社名:Xtra株式会社
代表者:代表取締役 山田 尚貴
本社所在地:〒101-0047 東京都千代田区内神田2-15-2 内神田DNKビル4階
設立年月日:2009年2月9日
資本金:6,297万1,500円
事業内容:
・フリーランサーへ仕事依頼可能なクラウドソーシングプラットフォーム『Conyac』の運営管理
・専門分野に対応したオンライン翻訳サービス『スピード翻訳』の運営管理
・AI自動翻訳サービス『Qlingo』『boundy』の運営管理
公式サイトアドレス:https://www.x-tra.jp/
■事業紹介
Xtraは『世界中の価値をつなぐ』ことをミッションに掲げ、フリーランサーへ仕事依頼可能なクラウドソーシングプラットフォーム『Conyac』などを運営する企業です。
『Conyac』は翻訳サービスとしてスタートした経緯から、バイリンガルに特化したクラウドソーシングサービスとして知られ、現在では、登録フリーランサーが10万人を超えるサービスに成長しました。
また、プロ翻訳者による高品質な翻訳を最短30分でお届けするオンライン翻訳サービス「スピード翻訳」や、高性能の翻訳をリーズナブルな価格で提供するAI自動翻訳サービス『Qlingo』も提供しております。
■代表取締役 山田 尚貴 様 コメント
「2017年に締結した翻訳パートナーシップの契約も、4年目となりました。当社のクラウドソーシングサービス「Conyac」をご活用頂き、試合内容のタイムリーな外国語配信などをお手伝いさせて頂いております。今後とも、よりグローバルな認知の獲得に向けての一助となれるよう引き続き尽力致します。本年もどうぞよろしくお願い致します」
■Conyacを導入する目的
近年、公式サイトやSNS公式アカウントに海外からのアクセス数が伸びています。
世界中のより多くの地域に、東京ヴェルディの魅力を発信するべく、多言語化の必要性を感じ、2017シーズンより、同社のConyacという翻訳サービスを活用させていただいております。
いよいよ今年、東京オリンピック・パラリンピック競技大会を迎えます。
世界中の人々が日本の首都東京に来られたり、興味、関心を持たれたりするこのタイミングで、東京ヴェルディも、首都東京を拠点とするプロサッカークラブとして、東京ヴェルディが持つ魅力や可能性を、英語を用いた情報発信を引き続き進めてまいりたいと思います。
■掲出ロゴ
掲出箇所:東京ヴェルディ、及び日テレ・東京ヴェルディベレーザの各種露出物